Victory! - Eternal Johanna

2015.12.15 21:16

Professional english translations of "Győzelem!" and "Johanna örök". / Immár olvasható a két angol nyelvű fordítás:
 

Victory!

 

I’d been thinking

it would tear me

but the good news is

the wound’s not lethal;

sword lilies bloom

on dug graves and

I’m writing the date

on all the stones today;

 

The time has come,

giving eternal hope,

the ruling beast

is leaving my soul,

a tame leopard…

the main memory:

can time so bring

us a dance still;

 

You honey-fragrant lady:

a lovely tiara,

or chrysanthemum

lying on my urn:

I would be so happy

to hold your hands;

kiss me again:

My lost fair Johanna!

 

 

Eternal Johanna

 

Dances, while lasted, lulled me,

but as I’m revisiting the faded pics

of our merry plans in the past,

your soft arms entwine someone else…

your fragrance of fair summers was

lost in the empty snow curtains of winter.

Harmony rules me, not hyenas any more –

the coming new day refreshes me;

I miss you dearly but you save me,

giving me the key of timeless existence

which opens the grave gates of heaven above,

do not, my sweet lady, curse my lines!

For you’ve become a pretty ornament –

what’s more, a precious eternal gift;

the only flower on my desolate soul,

my jewel against the dust of my life,

where the deer leap swiftly in green fields,

I’ll be awaiting you on this side… and beyond. Amen.